Friday, November 21, 2008

青壮部总会(2008年11月23日)开幕词 ‘Young Mr.’ General Meet Opening Speech (Nov 23, 2008)

SGM雪州分会副方面长Steven Chee Hoon Teck

Hello, fellow Comrades, how are you this morning?
I am absolutely delighted that I can be with you here this morning. I know how busy you are. You could choose to do many other things this morning but instead, you have decided to be here with us for the sake of strengthening your faith in the Daishonin’s Buddhism. How wonderful it is. I would like to thank you from the bottom of my heart for your great efforts for being here and your willingness to share your precious time with each other. It is indeed my good fortune to be with so many of you, ‘Young Mr.’, making an ‘Old Mr.’ like me feeling so much younger this morning.
哈罗,各位同志们,你好吗?
今天早上能够与大家在一起是我的荣幸。我知道大家都很忙,今天早上你原本可以做其他事情,但是你却选择来这里与我们一起加深对大圣人佛法的信心,真是非常了不起!我衷心感谢大家付出宝贵的时间来这里开会。其实,今天我也是很有福运,能够与这么多位“青壮”一起,使我这位“老壮”也感觉年轻不少。

I sincerely hope that, through your participation in this meeting and your continuous practice, you will be able to take your whole life to a greater height.
我衷心希望通过今天的活动和持续的实践,可以帮助大家走向人生的更高峰。

Have any of you here ever thought that after taking up faith in Nichiren Buddhism, your life will be smooth sailing and you would never have to face any more problems? The Daishonin teaches that for as long as we are alive, we would face problem in life. There is no amount of chanting in the world that will prevent us from having problems. Then why chant? You may ask. The answer is, we chant to learn how to win over problems, we chant to learn how to never be defeated by any problem that we will encounter in life.
大家是否曾想过,入信了日莲大圣人佛法以后,人生应该会一帆风顺,不会遇到难题?大圣人教导,只要活着,就会遇到难题。世界上没有任何的祈愿可以使我们免于难题。你可能会问:那还唱题做什么?正确的答案是,我们的祈愿是要跨越难题,我们祈愿能够掌握不被人生难题打倒的方法。

President Ikeda has always says, “In Buddhism, you either win or lose.” There is no middle way. You have a choice in life. What is your? Do you want to be a winner or a loser?
池田先生常说:佛法讲胜负。没有所谓的不胜不负。如果给你选择,你要成为人生的胜利者,还是失败者?

Let us all follow the spirit of our mentor, Ikeda Sensei, challenging obstacles head on and come out as winner at all times. The time has come for us, as the disciple, to be one with our mentor and fight for justice and be victorious in life.
让我们跟随人生师匠池田先生的精神,勇敢挑战困难,一次又一次跨越困难成为胜利者。

What is the difference between a winner and a loser in life? All winners in life have his problems too. The only difference between a winner and a loser are that, a winner refuses to be defeated by any problems; he keeps his eyes on the goals and he refuses to allow any obstacle to prevent him from achieving his goals. On the other hand, the so called loser or the unsuccessful in life, is one who uses his circumstances as a justification as to why he is unable to do many things in life. Loser always give excuses that he is not good enough to do this or to do that.
人生的胜利者和失败者有什么分别?其实人生的胜利者也会面对困难。两者之间的差别就在于:胜利者不会被任何困难打倒;他永远锁定他的目标,不会让任何困难来阻碍他达成目标。而所谓的失败者,就是把自己不能达成目标的原因,推给现实的不理想环境。失败者常为失败找各种理由。

Every thing in life has two sides of it, the positive side and the negative side. In Buddhism, we refer them as the enlightenment and fundamental darkness in life respectively. Negativity always holds us back. It is our greatest obstacle. Let us challenge and defeat our negativity or fundamental darkness by bringing out the enlightened side of our life. The question is how can we develop our positive nature?
人生的事情总是有两面:积极,或者消极。从佛法的观点,那就是生命中的“善”(元品法性 、积极)和“恶”(元品无明、消极)。消极的想法总是让我们裹足不前,这是人的最大障碍。让我们一起来跨越内心的消极想法和生命中的“恶”,显现人生的积极和“善”。问题是:如何才能培养出这种积极的精神?

The Daishonin teaches that everyone has the unlimited potential within us. One thing that we must be very clear and understand that having the potential and being able to manifest it are two different things.
日莲大圣人教导,每一个人的生命中都拥有无限的潜能。但我们要清楚明白,拥有潜能和能够发挥出潜能,是不同的两件事。

Let me give you an analogy on how you can develop your potential in life. All of you have the muscular system within your body. Agree? I am sure you will also agree with me that you have the potential to develop your muscular system further than what you are right now. Yes or not? Now everyone please stand up and do an exercise for a minute. Any exercise that you think you can develop your muscles.
让我来打个比喻,我们的身体里有肌肉系统,对吗?看看现在自己的身体,我们还可以再加强肌肉系统,对吗?现在,让我们一起站起来,用一分钟时间做任何可以强化肌肉的运动。

Have anyone been able to develop your muscles? No? This is because you do not have any external stimulant to call out your muscular potential from within you, isn’t it? Just like the ‘Body Builders’, they develop their muscles with the help of weights. The greater the weight they can resist, the greater their muscles will be developed.
有任何一位的肌肉变强了吗?没有?那是因为我们没有外在的刺激来激发出肌肉的潜能,对吗?就好像“Body Builders”(健美系统)是通过体重来发展肌肉系统,任何身体可以抵受的重量都可以发展为强韧的肌肉。

Similarly, in life, you need the ‘weight of life’ to develop your potential. What is this ‘weight of life’ that you need in order to strengthen your life? This so called ‘weight of life’ are the ‘Problems’ that you face in your daily life. The greater the problems that you encounter, the stronger you will become when you defeat these obstacles in life one after another.
人生也一样,我们需要“生活的重量”来协助我们发挥出潜能。这些能够强化人生的“生活的重量” 是什么呢?那就是我们每一天所面对的“难题”。难题越大,跨越过后所获得的力量也更大。胜利的人生就在一次又一次跨越难题而建立起来。

These obstacles can come in many forms. They can appear as your health problems, your financial problems, your family problems, your career problems and so on. All these problems become the stimulants or the catalyst to call forth your innate Buddha wisdom in daily life to enable you to make changes in your life.
这些难题可以是各式各样的-健康问题、经济问题、家庭问题、事业问题等等。这些“刺激性”的难题会激发我们发挥出生命内在潜藏的“佛的智慧”,为每一天的生活带来更美好的改变。

You must understand that you can never eliminate negativity from your life. The only thing you can do is to develop your positivity to defeat the evil within you. This is the reason why you need to chant everyday to overcome your negativity as negativity never takes vacation. The act of constantly challenging the negativity has to ‘begin from you’.
我们必须明白,善和恶都是生命的一部分,我们不可能除掉恶。唯一的方法,就是发挥善的力量去战胜恶,灭恶生善。因此,我们必须每天都勤励于唱题来战胜恶,记得,恶是没有放假的呢!持续性挑战恶,一切由你开始。

Buddhism teaches that environment and we are one. The only way to change your environment is to change your circumstances first. Do not wait for your fundamental darkness to disappear by itself.
佛法教导“依正不二”的法理。要改变环境,必须先改变、改革自己。等待并期望生命中的恶会自己自然而然消失是不可能的。

Please be convince that you may be facing difficulties right now, you are able to defeat them as long as you have the strong determination to challenge your difficulties through faith, practice and study.
请确信,即使现在会面对难题,只要有挑战难题的强盛决意,通过信、行、学的实践,你一定能够跨越所有的难题。

‘Beginning from you’, take action to change your circumstances and the environment around you. Thank you.
一切由你开始,以行动实现自我改革,环境就会随着改变。谢谢。